Page 170 - Frate cu meridianele si paralele vol.3
P. 170

propagandei, publicitatii  si mai ales dominantei pe care o
                                impun unii asupra altora.

                                Arta contemporana

                                       Cum se zice pijamale în spaniola? Vreau sa cumpar.
                                Ooo, simplu, pyjamas (un pic deformat din româna).
                                                             Ë
                                       Sala Erótica de Museo José Luis Cuevas (n. 1934),
                                pictor  si sculptor, cu sotia sa  Carmen Cuevas. Arta
                                contemporana. Nuduri descompuse.
                                       „Masturbación” e titlul unei compozitii plastice.
                                       Sperma (!) autorului, din 1999, într-o eprubeta.
                                       Iubiti contopiti în acelasi trup.
                                       Un timbru postal pe o pânza.
                                                             Ë
                                       În alt pavilion, o expozitie colectiva contemporana.
                                       Miguel Angel Alamilla (n. 1955) cu pete mari de culori,
                                spoite, parti din tablou, nevopsite.
                                       Pictori latino-americani. Un tablou ca o tabla neagra si
                                scris cu creta alba  si verde („Exaltacion”, de  Suzane Sierre,
                                1999). Compozitii mecanice. În creion. Desene pe sticla.
                                       Noemi Ramirez, „La adorada” [Adorata], 1989,
                                sculptura care seamana cu „Sarutul” lui Brâncusi.
                                                             Ë
                                       Media hora = ˝ ora [„h”-ul este aspirat]; précio = pret,
                                inclus în pret; puente = pod.
                                                             Ë
                                       Cinam la restaurantul „El Generalito”.
                                                             Ë
                                       Are si limba spaniola prezentul continuu, ca-n engleza.
                                În limba româna nu exista. Iata un exemplu:  Estamos
                                desperdando – în limba engleza: We are waking up [acum ne
                                sculam].
   165   166   167   168   169   170   171   172   173   174   175